Keine exakte Übersetzung gefunden für تدريب قصير الأجل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تدريب قصير الأجل

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El Centro tiene también un programa de formación a corto plazo para científicos de Estados miembros.
    ويدير المركز أيضا برنامجا للتدريب القصير الأجل لفائدة العلماء من البلدان النامية.
  • El Organismo imparte también cursos breves especiales organizados en colaboración con entidades oficiales y organizaciones no gubernamentales (ONG).
    وتقدم الوكالة أيضا دورات تدريبية قصيرة الأجل، تنظم حسب الحاجة، بالتعاون مع الكيانات الحكومية والمنظمات غير الحكومية.
  • Recomendación 18. Los cursos de formación breves sobre algunas cuestiones de comercio internacional para delegados deberían organizarse periódicamente cuando los interesados lo soliciten.
    التوصية 18- ينبغي للدورة التدريبية قصيرة الأجل الخاصة بالمندوبين بشأن "قضايا مختارة في التجارة الدولية" أن تُعقد بانتظام بناء على الطلب.
  • Actividades de formación de corta duración para la creación de capacidad
    أنشطة التدريب القصير الأمد من أجل بناء القدرات
  • El TFTW formó a 462 mujeres en diferentes niveles y en programas de larga y corta duración.
    ودرب هذا الصندوق 462 امرأة على مستويات مختلفة، في برامج تدريبية طويلة وقصيرة الأجل.
  • • Algunos de los beneficios del conocimiento acumulado reunido por la UNCTAD gracias a las actividades del párrafo 166 se difundieron mediante el curso breve sobre algunas cuestiones del comercio internacional celebrado en septiembre de 2004 para los delegados acreditados en Ginebra.
    • وقد أمكن نشر بعض الفوائد الناجمة عن المعرفة التي حصّلها الأونكتاد من أنشطة الفقرة 166، وذلك من خلال الدورة التدريبية قصيرة الأجل بشأن قضايا مختارة في التجارة الدولية خصصت للمندوبين في جنيف في أيلول/سبتمبر 2004.
  • Algunos de los beneficios de este conocimiento acumulado obtenido de las actividades del párrafo 166 se han repercutido en el breve Curso de Formación sobre Algunas Cuestiones del Comercio Internacional celebrado en septiembre de 2004 para los delegados acreditados en Ginebra.
    وبعض فوائد هذه المعرفة المتراكمة المترتبة على أنشطة الفقرة 166، نُشر من خلال الدورة التدريبية قصيرة الأجل بشأن قضايا مختارة في التجارة الدولية التي خُصصت للمندوبين في جنيف في أيلول/سبتمبر 2004.
  • a) En el programa de actividades ordinarias del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial podría incluirse la organización de cursos prácticos y cursos de capacitación breves para mejorar los servicios médicos y de salud pública mediante la utilización de tecnologías espaciales, aprovechando los recursos humanos y financieros existentes;
    (أ) يمكن أن يُدرج في جدول الأنشطة العادية لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية، باستخدام الموارد البشرية والمالية الموجودة، تنظيم حلقات عمل ودورات تدريبية قصيرة الأجل لتحسين الخدمات الطبية وخدمات الصحة العمومية باستخدام التكنولوجيات الفضائية؛
  • c) También podrían incluirse en el programa de los centros regionales de educación en ciencia y tecnología espacial afiliados a las Naciones Unidas la organización de cursos prácticos y cursos de capacitación breves para mejorar los servicios médicos y de salud pública mediante la utilización de tecnologías espaciales, en condiciones análogas a las que se indican en el párrafo 9 supra.
    (ج) يمكن أيضا تضمين جدول المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، المنتسبة إلى الأمم المتحدة، تنظيم حلقات عمل ودورات تدريبية قصيرة الأجل لتحسين الخدمات الطبية وخدمات الصحة العمومية باستخدام التكنولوجيات الفضائية، وذلك بشروط مماثلة للشروط المبينة في الفقرة 9 أعلاه.
  • La asistencia prestada debe mantenerse cierto número de años y, cuando se dé a corto plazo capacitación en el país o regional, las necesidades deben seguirse para consolidar e institucionalizar tanto los conocimientos como las aptitudes.
    وتحتاج المساعدة المقدمة إلى دعمها على مدى عدة سنوات، وحيثما يقدم تدريب قصير الأجل داخل القطر أو تدريب إقليمي، فإن هذا يحتاج إلى متابعة لتوطيد وإرساء الدعائم المؤسسية للمعارف وللمهارات.